Posted by : Suzumon Minggu, 19 Maret 2017

Lirik dan terjemahan 
W Keyakizaka46 - keyakizaka46 no uta (lagu keyakizaka46)
  W欅坂46 - 欅坂46の詩


(Kanji, Romaji, Bahasa, English)

Kanji:

どこで僕は坂を上り始めたんだろう?
気づいたら 知らない景色を見上げてたんだ

平坦だと信じていた眼の前の道
ほんの少し傾斜してるそれは希望かもしれない

やりたいことなんて何にもなかった過去の自分がいる
夢とか愛とか関係ないような世界だった

One day ある日 僕のまわりには
同じ目をしたみんながいた
生きることに不器用な仲間
一緒に歩いて行こう

欅坂 けやき坂
僕の声は聴こえてるか?
欅坂 けやき坂
一人じゃないよ 坂組だ

ずっと先の坂の上はどんな空だろう?
立ち止まり想像をするより確かめたくて・・・

昨日までの自分とは全然違う
肩で息をするくらいに険しい勾配になった

「やってみよう」生まれて初めて固く決心をした
願いや祈りに支えられるのも悪くはない

Someday いつか 君と抱き合って
涙流して喜びたい
目指すものがやっと見つかった
心一つになれる

欅坂 けやき坂
君の声は届いてるよ
欅坂 けやき坂
絆っていいね 坂組だ

僕たちは生きている
お互いのこの情熱

脈を(脈を)打って(打って)
叫んでる

One day ある日 かけがえないもの
僕は絶対 あきらめないよ
明日に続くこの角度
上り続けてく

Someday いつか 君と抱き合って
涙流して喜びたい
目指すものがやっと見つかった
心一つになれる

欅坂 けやき坂
 君の声は届いてるよ
 欅坂 けやき坂
絆っていいね 坂組だ

Romaji:

Doko de boku wa zaka o nobori hajimeta ndarou? 
Kidzuitara shiranai keshiki o miageteta nda

heitanda to shinjite ita me no mae no michi 
hon'nosukoshi keisha shi teru sore wa kibō kamo shirenai 

yaritai koto nante nani mo nakatta kako no jibun ga iru 
yume toka ai toka kankeinai yōna sekaidatta

One day aru hi boku no mawari ni wa 
onaji me o shita min'na ga ita 
ikirukoto ni bukiyōna nakama 
issho ni aruite ikou 

keyakizaka Keyakizaka
boku no koe wa kikoe teru ka? 
Keyakizaka Keyakizaka 
hitorijanaiyo zaka gumida 

zutto saki no Zakanoue wa don'na soradarou? 
Tachidomari sōzō o suru yori tashikametakute 

kinō made no jibun to wa zenzen chigau
katadeikiwosuru kurai ni kewashī kōbai ni natta 

(yatte miyou) umaretehajimete kataku kesshin o shita 
negai ya inori ni sasae rareru no mo waruku wanai 

Someday itsuka kimi to dakiatte 
ruiru naga shite yorokobitai 
mezasu mono ga yatto mitsukatta 
kokoro hitotsu ni nareru

keyakizaka Keyakizaka 
kiminokoe wa todoi teru yo 
keyakizaka Keyakizaka 
kizuna tte ī ne zaka gumida

bokutachi wa ikite iru otagai no kono jōnetsu 
myaku o (myaku o) butte (butte) saken deru 

One day aru hi kakegae nai mono 
boku wa zettai akiramenai yo 
asuni tsudzuku kono kakudo nobori tsudzukete ku 

Someday itsuka kimi to dakiatte 
namida nagashite yorokobitai 
mezasu mono ga yatto mitsukatta 
kokoro hitotsu ni nareru 

keyakizaka Keyakizaka 
kiminokoe wa todoi teru yo 
keyakizaka Keyakizaka 
kizuna tte ī ne zaka gumida


Bahasa:

Dimanakah aku akan memulai mendaki bukit itu?
aku pun melihat pemandangan yang tidak pernah aku lihat
 
mataku percaya jalan di depan ku terlihat seolah datar
jika kehilangan harapan mungkin akan menjadi miring sedikit
 
Tidak ada yang ingin ku lakukan jika masih ada aku yang dulu
itu adalah dunia yang tidak ada hubungannya dengan mimpi dan cinta
 
One day suatu hari disekitar diriku
orang-orang dengan tatapan mata yang sama
adalah teman-teman yang lucu di kehidupan ku
ayo berjalan bersama-sama

Keyakizaka Keyakizaka
Apakah kau mendengar suara diriku?
Keyakizaka Keyakizaka
Aku tak sendiri. inilah grup Zaka (Bukit)
 
langit yang seperti apa yang ada di puncak bukit itu?
Berhenti dan berpikir dan membuat sebuah imajinasi...
 
Rasanya benar-benar berbeda dari diriku yang sebelumnya 
Terus berusaha bernapas ketika melangkah di lereng bukit yang curam
 
"Ayo lakukanlah" pertama kalinya dari aku lahir ku membuat keputusan
 Hal itu tidak buruk, harus didukung oleh keinginan dan doa 

Someday Suatu hari saat ku memelukmu
Ku ingin meneteskan air mata dan senang
Akhirnya aku menemukan tujuan diriku
Aku bisa menjadi satu hati

Keyakizaka Keyakizaka
Suaramu itu sedang meraih
Keyakizaka Keyakizaka
hubungan yang baik, adalah grup Zaka (bukit)
 
Kita hidup 
dengan tujuan dan kita pernah saling
Memukul (memukul) Menendang (Menendang)
Berteriak

One day Suatu hari yang tidak tergantikan
Aku tidak akan pernah menyerah
Sudut yang diikuti hari esok ini
Akan terus berusaha

Someday Suatu hari saat ku memelukmu
Ku ingin meneteskan air mata dan senang
Akhirnya aku menemukan tujuan diriku
Aku bisa menjadi satu hati

Keyakizaka Keyakizaka
Suaramu itu sedang meraih
Keyakizaka Keyakizaka
hubungan yang baik , adalah grup Zaka (bukit)
.

Nah akhirnya selesai, Kunjungi juga:
kunjungi blog ini terus ya!!!


Jangan lupa komentar ya! 
kalo gak komentar si Koike ngambek hahaha

Leave a Reply

Subscribe to Posts | Subscribe to Comments

- Copyright © Jpopers - Blogger Templates - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -